【弓氏古代名人】晋国《弓工妻》
- 中华弓氏网 2014年8月26日 云居搜集
原文:弓工妻者,晋繁人之女也。当平公之时,使其夫为弓,三年乃成。平公引弓而射,不穿一札。平公怒,将杀弓人。弓人之妻请见曰:“繁人之子,弓人之妻也。愿有谒于君。”平公见之,妻曰:“君闻昔者公刘之行乎?羊牛践葭苇,恻然为民痛之。恩及草木,岂欲杀不辜者乎!秦穆公,有盗食其骏马之肉,反饮之以酒。楚庄王臣援其夫人之衣,而绝缨与饮大乐。此三君者,仁着于天下,卒享其报,名垂至今。昔帝尧茅茨不翦,采椽不斲,土阶三等,犹以为为之者劳,居之者逸也。今妾之夫,治造此弓,其为之亦劳矣。其干生于太山之阿,一日三睹阴,三睹阳。傅以燕牛之角,缠以荆麋之筋,餬以河鱼之胶。此四者,皆天下之妙选也,而君不能以穿一札,是君之不能射也,而反欲杀妾之夫,不亦谬乎!妾闻射之道,左手如拒石,右手如附枝,右手发之,左手不知,此盖射之道也。平公以其言为仪而射,穿七札,繁人之夫立得出,而赐金三镒。君子谓弓工妻可与处难。诗曰:“敦弓既坚,舍矢既钧。”言射有法也。(《列女传》)
译文:晋国有个制弓的人的妻子,是晋国一个官宦人家的女儿。在晋平公执政的时候,晋平公让她的丈夫制造弓械,三年才造好。晋平公拉开弓射箭,却连一块小木片也不能穿透。晋平公非常生气,打算杀掉制弓的人。制弓的人的妻子求见晋平公说:“我是官宦家的女儿,是那个制弓的人的妻子。我有话要向君王禀告。”晋平公接见了她,她说:“君王听说过从前公刘的品行吗?牛羊践踏了芦苇,他都为百姓的损失感到悲伤。把恩惠施及到草木身上,难道会杀害无辜者吗!秦穆公,有人偷偷分吃了他亡失的骏马,他反而拿酒给这些人喝。楚庄王的一个臣子趁着烛火被风吹灭的时候扯住了他的夫人许姬的衣袖,想调戏她;许姬不动声色扯断那人的帽缨并请求庄王查出这个人后处治,而庄王听后却让群臣把自己的帽缨都摘下来,然后才命令点燃蜡烛,继续与群臣欢饮。这三位君王,仁爱广施于天下,后来终于得到了回报,美好的名声流传至今。从前尧帝住在用参差不齐的茅草盖就的屋子里,屋子里的柱和梁都是山上采下来的未加斧斫的粗糙木头,土台阶只有三级,他却还认为建造者辛苦,而居住者安逸。如今我的丈夫,制造这把弓,他为此也够辛苦的了,用作弓臂的主体材料生长在泰山之上,他一天就要山南山北地寻找多次,好不容易才找到。然后用燕牛角制成薄片状,贴傅于弓臂的内侧,用荆麋的筋贴傅于弓臂的外侧,用河鱼的胶粘合。这四种物质,都是造弓的最好材料,可君王您却不能用它来射穿一块小木片,这是因为君王您不懂得射箭的技术啊,却反而要杀我的丈夫,这不是非常错误的吗!我听说射箭的窍门,应该左手握弓如同推开巨石一样用力向前推,右手开弓如同攀附树枝一样用力往后拉,右手把箭发射出去了,左手还纹丝不动如同不知道一样,这大概就是射箭的奥妙吧。”晋平公按照她的方法摆好姿势射箭,射穿了七快木片,于是她的丈夫立刻被释放,晋平公还赏赐给他们三镒金。君子评论说这个制弓的人的妻子是可以与之共患难的。《诗经》里说“雕弓已经很坚韧,放手射出中靶心”,说的就是射箭讲究方法啊。
中华姓氏网--弘扬姓氏文化,传承先祖精神;寻根联谊互助,激励子孙奋发!
,
原文:弓工妻者,晋繁人之女也。当平公之时,使其夫为弓,三年乃成。平公引弓而射,不穿一札。平公怒,将杀弓人。弓人之妻请见曰:“繁人之子,弓人之妻也。愿有谒于君。”平公见之,妻曰:“君闻昔者公刘之行乎?羊牛践葭苇,恻然为民痛之。恩及草木,岂欲杀不辜者乎!秦穆公,有盗食其骏马之肉,反饮之以酒。楚庄王臣援其夫人之衣,而绝缨与饮大乐。此三君者,仁着于天下,卒享其报,名垂至今。昔帝尧茅茨不翦,采椽不斲,土阶三等,犹以为为之者劳,居之者逸也。今妾之夫,治造此弓,其为之亦劳矣。其干生于太山之阿,一日三睹阴,三睹阳。傅以燕牛之角,缠以荆麋之筋,餬以河鱼之胶。此四者,皆天下之妙选也,而君不能以穿一札,是君之不能射也,而反欲杀妾之夫,不亦谬乎!妾闻射之道,左手如拒石,右手如附枝,右手发之,左手不知,此盖射之道也。平公以其言为仪而射,穿七札,繁人之夫立得出,而赐金三镒。君子谓弓工妻可与处难。诗曰:“敦弓既坚,舍矢既钧。”言射有法也。(《列女传》)
译文:晋国有个制弓的人的妻子,是晋国一个官宦人家的女儿。在晋平公执政的时候,晋平公让她的丈夫制造弓械,三年才造好。晋平公拉开弓射箭,却连一块小木片也不能穿透。晋平公非常生气,打算杀掉制弓的人。制弓的人的妻子求见晋平公说:“我是官宦家的女儿,是那个制弓的人的妻子。我有话要向君王禀告。”晋平公接见了她,她说:“君王听说过从前公刘的品行吗?牛羊践踏了芦苇,他都为百姓的损失感到悲伤。把恩惠施及到草木身上,难道会杀害无辜者吗!秦穆公,有人偷偷分吃了他亡失的骏马,他反而拿酒给这些人喝。楚庄王的一个臣子趁着烛火被风吹灭的时候扯住了他的夫人许姬的衣袖,想调戏她;许姬不动声色扯断那人的帽缨并请求庄王查出这个人后处治,而庄王听后却让群臣把自己的帽缨都摘下来,然后才命令点燃蜡烛,继续与群臣欢饮。这三位君王,仁爱广施于天下,后来终于得到了回报,美好的名声流传至今。从前尧帝住在用参差不齐的茅草盖就的屋子里,屋子里的柱和梁都是山上采下来的未加斧斫的粗糙木头,土台阶只有三级,他却还认为建造者辛苦,而居住者安逸。如今我的丈夫,制造这把弓,他为此也够辛苦的了,用作弓臂的主体材料生长在泰山之上,他一天就要山南山北地寻找多次,好不容易才找到。然后用燕牛角制成薄片状,贴傅于弓臂的内侧,用荆麋的筋贴傅于弓臂的外侧,用河鱼的胶粘合。这四种物质,都是造弓的最好材料,可君王您却不能用它来射穿一块小木片,这是因为君王您不懂得射箭的技术啊,却反而要杀我的丈夫,这不是非常错误的吗!我听说射箭的窍门,应该左手握弓如同推开巨石一样用力向前推,右手开弓如同攀附树枝一样用力往后拉,右手把箭发射出去了,左手还纹丝不动如同不知道一样,这大概就是射箭的奥妙吧。”晋平公按照她的方法摆好姿势射箭,射穿了七快木片,于是她的丈夫立刻被释放,晋平公还赏赐给他们三镒金。君子评论说这个制弓的人的妻子是可以与之共患难的。《诗经》里说“雕弓已经很坚韧,放手射出中靶心”,说的就是射箭讲究方法啊。
中华姓氏网--弘扬姓氏文化,传承先祖精神;寻根联谊互助,激励子孙奋发!
,
原文:弓工妻者,晋繁人之女也。当平公之时,使其夫为弓,三年乃成。平公引弓而射,不穿一札。平公怒,将杀弓人。弓人之妻请见曰:“繁人之子,弓人之妻也。愿有谒于君。”平公见之,妻曰:“君闻昔者公刘之行乎?羊牛践葭苇,恻然为民痛之。恩及草木,岂欲杀不辜者乎!秦穆公,有盗食其骏马之肉,反饮之以酒。楚庄王臣援其夫人之衣,而绝缨与饮大乐。此三君者,仁着于天下,卒享其报,名垂至今。昔帝尧茅茨不翦,采椽不斲,土阶三等,犹以为为之者劳,居之者逸也。今妾之夫,治造此弓,其为之亦劳矣。其干生于太山之阿,一日三睹阴,三睹阳。傅以燕牛之角,缠以荆麋之筋,餬以河鱼之胶。此四者,皆天下之妙选也,而君不能以穿一札,是君之不能射也,而反欲杀妾之夫,不亦谬乎!妾闻射之道,左手如拒石,右手如附枝,右手发之,左手不知,此盖射之道也。平公以其言为仪而射,穿七札,繁人之夫立得出,而赐金三镒。君子谓弓工妻可与处难。诗曰:“敦弓既坚,舍矢既钧。”言射有法也。(《列女传》)
译文:晋国有个制弓的人的妻子,是晋国一个官宦人家的女儿。在晋平公执政的时候,晋平公让她的丈夫制造弓械,三年才造好。晋平公拉开弓射箭,却连一块小木片也不能穿透。晋平公非常生气,打算杀掉制弓的人。制弓的人的妻子求见晋平公说:“我是官宦家的女儿,是那个制弓的人的妻子。我有话要向君王禀告。”晋平公接见了她,她说:“君王听说过从前公刘的品行吗?牛羊践踏了芦苇,他都为百姓的损失感到悲伤。把恩惠施及到草木身上,难道会杀害无辜者吗!秦穆公,有人偷偷分吃了他亡失的骏马,他反而拿酒给这些人喝。楚庄王的一个臣子趁着烛火被风吹灭的时候扯住了他的夫人许姬的衣袖,想调戏她;许姬不动声色扯断那人的帽缨并请求庄王查出这个人后处治,而庄王听后却让群臣把自己的帽缨都摘下来,然后才命令点燃蜡烛,继续与群臣欢饮。这三位君王,仁爱广施于天下,后来终于得到了回报,美好的名声流传至今。从前尧帝住在用参差不齐的茅草盖就的屋子里,屋子里的柱和梁都是山上采下来的未加斧斫的粗糙木头,土台阶只有三级,他却还认为建造者辛苦,而居住者安逸。如今我的丈夫,制造这把弓,他为此也够辛苦的了,用作弓臂的主体材料生长在泰山之上,他一天就要山南山北地寻找多次,好不容易才找到。然后用燕牛角制成薄片状,贴傅于弓臂的内侧,用荆麋的筋贴傅于弓臂的外侧,用河鱼的胶粘合。这四种物质,都是造弓的最好材料,可君王您却不能用它来射穿一块小木片,这是因为君王您不懂得射箭的技术啊,却反而要杀我的丈夫,这不是非常错误的吗!我听说射箭的窍门,应该左手握弓如同推开巨石一样用力向前推,右手开弓如同攀附树枝一样用力往后拉,右手把箭发射出去了,左手还纹丝不动如同不知道一样,这大概就是射箭的奥妙吧。”晋平公按照她的方法摆好姿势射箭,射穿了七快木片,于是她的丈夫立刻被释放,晋平公还赏赐给他们三镒金。君子评论说这个制弓的人的妻子是可以与之共患难的。《诗经》里说“雕弓已经很坚韧,放手射出中靶心”,说的就是射箭讲究方法啊。
中华姓氏网--弘扬姓氏文化,传承先祖精神;寻根联谊互助,激励子孙奋发!
分享按钮>>【弓氏古代名人】明朝名将《太监弓胜》
>>昏君宋高宗为何能寿至八十一岁